Abrir menu principal

Desciclopédia β

Alice In Wonderland (Avril Lavigne)

Este artigo é sobre um HIT!

É uma música chata, repetitiva e seu vizinho adora. SOLTE O SOM!

Music madonna.jpg


Corre coelhinho, corre que ela vem aí!

Alice in Wonderland foi uma música que a Avril Lavigne fez para o filme, adivinhe! Isso mesmo, para o filme Alice no país das maravilhas.

A música em siEditar

É uma música extremamente chata, que faz os timpanos de um pobre ser estourarem devido a intensidade dos gritos de Avril durante a música, há suspeitas de que ela estava sendo torturada e por isso gritava tanto,

 
O gatinho que Avril cheirou para pegar inspiração

outros apenas pensam que a música seria para um filme pornô e trocaram as fitas com as gravações, tendo assim parado no filme errado.

A inspiraçãoEditar

Depois de cheirar muito gatinho, tomar muito chá de cogumelo e chupar muito tijolo, Avril teve uma forte dor de barriga e correu para o banheiro, lugar onde compos a música.

Avril devia estar com uma dor de barriga intensamente forte pois as empregadas de sua casa dizem que enquanto ela estava no banheiro ela gritava coisas do tipo AAAAAAAAAAA I won't cry', AAAAAAAAAAA I'll survive, tendo assim conseguido compor a parte mais legal de sua música. A música tem o estilo heavy metal gótico, pelos gritos pelas suas inspirações na Amy Lee...

A música, tradução e mensagens subliminaresEditar

 
Avril na maior viagem no fundo de um buraco enquanto pensava na música, repare na fumacinha

Que pode ser encontrada no vagalume, wikiletras e qualquer porcaria para pegar músicas e traduções erradas.


Creeping out
(Assustada)
OMFG!

Spinning around
(Andando em círculos)
Sou uma barata tonta

I'm underground
(Estou debaixo da terra)
Cacete! Agora sou uma minhoca!

I fall down
(Eu caio)
Tu cai, ele cai...

Yeah I fall down
(Sim, eu caio)
Porra tenho que repetir quantas vezes?

I'm freaking out
(Estou enlouquecendo)
Dorgas mano! aiariariairiaira

Where am I now?
(Onde eu estou agora?)
Caralho, eu to no Acre '-'

Upside down
(De cabeça pra baixo)
E ainda virei um morcego


And I can't stop it now
(Não posso parar com isso agora)
Eu viciei

It can't stop me noooooooooooooooooooow oooooooooooooooohhh
(Isso não pode me parar agoraaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa ooooooooooooooh)
Isso é tão legaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaal *_____________________*

I'll get by
(Eu vou vencer)
Um dia zero Super Mario

I'll survive
(Vou sobreviver)
E com as cinco vidas

When the world's crashing down
(Quando o mundo estiver se partindo)
Em 2012...

When I finally hit the ground
(Quando eu finalmente atingir o chão)
Eu vou cair do salto e levar um puta tombo

I won't turn myself around
(Não vou apenas me virar)
Não farei mais certas coisas

 
Avril com porre, depois de tomar chá de cogumelo para compor

Don't you try to stop me
(Não tente me parar)
Não encoste em mim seu pervertido

I won't cry
(Não vou chorar)
Não sou emo

I found myself in wonderland
(Eu estou no país das maravilhas)
Ainda estou sob efeito de dorgas irairaiairiar

Get back on my feet agaaaaaaaaaaaaaaaain
(De pé novamenteeeeeeeeee)
Mas pelo menos a ressaca já era e já consigo ficar de pééééééééé

Is this real? Is this pretend?
(Isso é real? Isto é fingimento?)
Será que aquele coqueiro dançante é real ou é miragem?

I'll take a stand until the eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeend
(Vou me defender até o fiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiim)
Vou correr pra caralhooooooooooooooooooooooooooo

 
  Sou sékxi cantando  

I'll get by
(Eu vou vencer)
Um dia zero Super Mario

I'll survive
(Vou sobreviver)
E com as cinco vidas

When the world's crashing down
(Quando o mundo estiver se partindo)
Em 2012...

When I finally hit the ground
(Quando eu finalmente atingir o chão)
Eu vou cair do salto e levar um puta tombo

I won't turn myself around
(Não vou apenas me virar)
Não farei mais certas coisas

Don't you try to stop me
(Não tente me parar)
Não encoste em mim seu pervertido

I won't cryyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
(Não vou choraaaaaaaaaaar)
Não sou emoooooooooooooooooooooooo